Предложения с модальным глаголом be able to. Употребление able to

Модальные глаголы – это глаголы, выражающие оценку человеком окружающей действительности. Не обозначая действие, они выражают отношение к действию.

Само действие (смысл) выражается инфинитивом глагола (но без частицы to!), стоящего после модального, поэтому обычно не употребляются отдельно от смысловых.

Один из наиболее распространённых и часто употребляемых модальных глаголов – это can (could). Рассмотрим особенности его использования.

Правила использования глаголов can и could

Глагол can, как и другие модальные глаголы, имеет грамматические особенности:

  • Глагол can не меняет формы для различных лиц и чисел (в третьем лице единственном числе отсутствует окончание –s).
  • Не имеет неличных форм (то есть не образует , и ).
  • У глагола can отсутствует . В прошедшем времени этот глагол переходит в форму could, а для формирования будущего времени используют близкий по смыслу эквивалент to be able to (быть в состоянии сделать что-то).

I could play football from morning till night when I was a child. – Я мог играть в футбол с утра до ночи, когда был ребенком.

I will be able to send you an answer tomorrow after breakfast. – Я смогу отправить тебе ответ завтра после завтрака.

Примечание: to be able to имеет немного другой оттенок значения. Can выражает способность, возможность в общем смысле, тогда как to be able to – возможность сделать что-либо в какой-то определенный момент времени.

Разницу можно почувствовать на примере:

I can play the piano, but I am not able to do it at the moment because my hand is broken. – Я умею играть на фортепиано, но не смогу сейчас играть (не имею возможности), потому что у меня сломана рука.

При формировании отрицаний и вопросов с модальными глаголами не используются вспомогательные глаголы.

Для формирования вопроса can (could) просто ставится перед подлежащим:

Can you give me a screwdriver? – Можешь дать мне отвертку?

Есть две записи отрицания с can – полная и сокращённая:

  • Cannot (только слитное написание) – can’t (в настоящем времени);
  • Could not – couldn’t (в прошедшем).

Сокращенная форма употребляется в неформальной, разговорной речи.

You can’t just sit and watch TV all day long . – Ты не можешь просто сидеть и смотреть телевизор весь день.

Употребление глагола can (лексические значение can)

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Отрицания с глаголами can (could)

Строятся без вспомогательных глаголов, частица not ставится после глагола can/could.

Примеры:

You cannot (can’t) act this way, there are children all around. – Вам нельзя вести себя так, здесь вокруг дети.

Jake could not (couldn’t) understand anything at the lesson yesterday. – Джейк не мог ничего понять вчера во время урока.

Вопросительные предложения с глаголами can/could

Для построения вопроса изменим порядок слов, характерный для утвердительного предложения: Can/could + подлежащее + смысловой глагол + остальные члены предложения.

Примеры:

Can you find any mistakes in this text? – Вы можете найти ошибки в этом тексте?

Could you read when you were four years old ? – Ты умел читать, когда тебе было четыре годика?

С помощью вопросительных предложений с can (could) часто выражают просьбу, которую обычно переводят на русский как «Не могли бы Вы», «разрешите»:

Can I ask you a couple of questions? – Можно задать Вам пару вопросов? (Разрешите задать Вам пару вопросов?)

Could you give me that juicy piece of meat ? – Не могли бы Вы передать мне тот сочный кусок мяса?

Построение вопросов с can (could) с уточняющими словами

Для получения дополнительных сведений можно с уточняющими словами:


  • Who (кто)
  • What (что)
  • Where (где)
  • When (когда)
  • Which (который)
  • Why (почему)

Остается таким же, как в вопросительном предложении без уточняющих слов, но перед can/could ставится уточняющее слово:

Уточняющее слово + can/could + подлежащее + смысловой глагол + остальные члены предложения.

Примеры:

Who can show me the city? – Кто может показать мне город?

What can Peter do to save the situation? – Что сделать Питеру, чтобы спасти ситуацию?

Примечание. В вопросах с уточняющими словами глагол can (could) часто не переводится:

Where can I find the best restaurant? – Где мне найти лучший ресторан?

Who can speak German ? – Кто-нибудь говорит по-немецки?

Устойчивые выражения с can

Перечислим их:

  • Can’t stand – не могу терпеть, не выношу
  • Can’t help doing something – не могу не делать что-либо (не могу удержаться от чего-либо)
  • Can’t take my eyes off her/him – не могу отвести взгляд от него/нее
  • Can’t think strait – не могу сосредоточиться
  • Can’t get you out of my head – не могу выбросить тебя из головы
  • Can’t get enough of something – не могу насытиться чем-либо

Подведем итог:

  • Глагол can не обозначает действие , и поэтому употребляется только вместе со смысловыми глаголами;
  • Could – это , но она может обозначать и в некоторых смыслах;
  • с can, так же как и отрицательные, строятся без использования вспомогательных глаголов, просто изменением порядка слов (для вопросов) и добавлением отрицательной частицы (для отрицания);
  • Значение глагола can: способность, умение, разрешение, сомнение (удивление);
  • При выражении значения сомнения, недоверия использование could вместо can сделает вас менее категоричным, жестким;
  • Если вы просите разрешения у кого-либо, то использование could вместо can сделает тон более вежливым;
  • Есть множество устойчивых выражений с can, которые лучше выучить.

Не всегда употребление able to является понятным для изучающих английский язык. Но сегодня мы попробуем разобраться, чем отличается to be able to от модального глагола can и как правильно использовать оба этих варианта.

Случаи употребления able to

Стоит отметить, что употребление able to не ограничивается каким-то одним временем. Эта фраза может встретиться в прошедшем, настоящем и будущем временах. Полный вариант выглядит следующим образом:

TO BE ABLE TO

Это значит, что у вас в любом случае должен появиться в предложении глагол «to be» в форме соответствующего времени (am, is, are – для present simple ; was, were – для past simple и will be able to – для future simple ).

Теперь поговорим о переводе и значении to be able to. Некоторые словари дают перевод в будущем времени «сможет», но на самом деле фраза имеет значение «быть способным, иметь возможность что-то сделать». Другими словами, когда мы хотим передать возможность или способность говорящего выполнить какое-то действие, нужно воспользоваться to be able to. В принципе, дословный перевод конструкции так и звучит: «быть способным что-то сделать».

Употребление able to является настоящей палочкой-выручалочкой, когда не получается применять в речи модальный глагол can.

Употребление can could be able to. Правила и примеры

Каково употребление can could be able to ? Эти слова оказались в одном ряду неслучайно. Все они выражают способность человека произвести какое-либо действие. Разница заключается лишь в употреблении. Но обо всём по порядку.

CAN – выражает способность человека что-либо сделать в настоящем времени

COULD – глагол CAN в прошедшем времени, выражает способность совершить действие в прошлом

TO BE ABLE TO – заменитель CAN в будущем времени; может применяться во всех других временах.

Очень часто to be able to используется, чтобы подчеркнуть необходимость совершить действие под влиянием каких-то обстоятельств либо, чтобы показать, что у человека есть необходимые навыки для совершения действия. Рассмотрим примеры этого правила, а также дополнительные предложения на употребление can could be able to.

предложения

перевод

Their children can read very quickly.

I could swim well when I was a child.

В детстве я хорошо умел плавать.

I was not able to help him in that situation.

Я не мог помочь ему в той ситуации.

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

В английском языке существуют два явления, которые выражают «умение», «способность» что-то делать – это модальный глагол can и конструкция be able to . Модальный глагол can встречается уже на ранней ступени обучения, поэтому мы, не задумываясь, употребляем его в речи, так как давно с ним знакомы, но если хотите освежить свои знания, то обратите внимание на материал нашей статьи « », в которой подробной описан данный модальный глагол. Кроме того, про то, что такое «модальность глаголов», вы можете узнать из общей статьи про модальные глаголы – « ». В этой же статье мы сосредоточимся на том, какая разница между употреблением can и be able to . Оба эти явления обозначают возможность, способность делать что-то, но должна же быть разница между ними?

Сan

Модальный глагол can /kæn / (форма прошедшего времени could /kʊd /) является самым распространенным из модальных глаголов. Употребляется с глаголом без частицы to (can swim , can run , can read ). Can – это единственный модальный глагол, с которым отрицательная частица not пишется слитно – сannot /ˈkænɒt / (краткая форма can’t /kаnt /).

can (could ) имеет следующее значение: обладать физической или умственной способностью, умением выполнить действие, выраженное глаголом, с которым can (could) сочетается .

Глагол can в сочетании с глаголами в (I can do ) переводится на русский язык «мочь», «уметь» (я могу, умею делать). Если can идет перед глаголом в пассивном залоге (It can be done ), то переводится «можно сделать», «может быть сделано». Рассмотрим подробно на примерах:

He can speak English. – Он умеет говорить по-английски. (активный залог)

He could run fast when he was 20. – Он мог быстро бегать, когда ему было 20. (активный залог)

What can be done to help you? – Что можно сделать, чтобы помочь тебе? (пассивный залог)

The house can be built here. – Здание может быть построено здесь. (пассивный залог)

В утвердительных предложениях can также используется в следующих значениях:

  1. Разрешения совершить действие.

    You can go home. – Можете идти домой.

    You can use this phone. – Ты можешь воспользоваться этим телефоном.

  2. Выражения сожаления, что какое-либо действие не было выполнено в прошлом, возможность не была реализована. При этом мы используем could + Perfect Infinitive (have done ).

    He could have done it himself. – Он мог бы сделать это сам. (но не сделал)

    You could have told me about it long ago. – Ты мог бы сказать мне об этом давно. (но не сказал)

В отрицательном предложении cannot (can’t и couldn’t ) переводится как «нельзя» или «не может быть» и используется в следующих случаях:

  1. Для выражения запрета.

    I’m sorry you can’t park here. – Прошу прощения, но здесь нельзя парковаться.

    It cannot be done. – Это нельзя сделать (это не может быть сделано).

  2. Для выражения сомнения, удивления, недоверия и будет переводиться как «не может быть, чтобы», «невероятно». Если мы используем глаголов в настоящем времени (do Simple , be doing Continuous ), то мы имеем в виду настоящее время.

    She can’t be at home now. – Невероятно, что она дома сейчас.

    You cannot be telling the truth! – Не может быть, что ты говоришь правду!

    Если мы выражаем сомнение или удивление в прошлом, то нужно использовать can / could + have done (Perfect Infinitive ).

    He can’t have done it. – Не может быть, чтобы он сделал это.

    She can"t / couldn’t have said this. – Не может быть, чтобы она сказала это.

  3. Сочетание cannot but + глагол переводится «нельзя не», «не могу не».

    I cannot but agree with you. – Нельзя не согласиться с вами (я не могу не согласиться с вами).

    One cannot but admit… – Нельзя не признать…

Давайте посмотрим на употребление can / could в вопросительных предложениях:

  1. В вопросах can / could ставится на первое место.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

    Can you speak any foreign language? – Ты умеешь говорить на каком-нибудь иностранном языке?

  2. Также can в вопросах может выражать сомнение, удивление, и тогда глагол can переводится как «неужели» (если мы используем could , то мы выражаем большую степень сомнения). Если действие относится к прошедшему времени, то употребляется can / could + have done (Perfect ).

    Can he be still working? – Неужели он еще работает?

    Can you dislike the book – Неужели тебе не нравится эта книга?

    Can / could they have left yesterday? – Неужели они уехали вчера?

  3. Глагол can в вопросах может выражать просьбу. В более вежливой форме употребляется could .

    Can / could I take your dictionary? – Можно мне взять твой словарь?

    Could / can you answer my questions? – Не могли бы вы ответить на мои вопросы?

Be able to

Глагол can имеет эквивалент be able /ˈeɪb(ə)l /, который употребляется с частицей to . В этом сочетании to be может принимать любую необходимую временную форму:

  • am / is / are в ;
  • was / were в ;
  • shall be / will be в .

Таким образом, эта конструкция может быть использована в любом времени, в отличие от can (could ), которые мы используем только в настоящем или прошедшем времени.

Глагол be able (to ) означает возможность совершения конкретного, единичного действия в конкретный момент. Например:

I am able to swim across this river. – Я в состоянии переплыть эту реку. (сейчас, когда это необходимо)

I can play basketball, but I"m not able to play today, I have hurt my arm. – Я умею играть в баскетбол, но я не могу играть сегодня, потому что я повредил руку. (т. е. вообще я умею играть в баскетбол, но в данной конкретной ситуации я не могу)

Сравните:

He can help you tomorrow. / He will be able to help you tomorrow.

He could help you. / He was able to help you.

Единственное различие между able to и can заключается в том, что при употреблении структуры be able to делается акцент на то, что человек физически в состоянии помочь или имеет возможность / необходимые навыки. Так, в последнем примере предложение с could можно перевести как «он мог тебе помочь», а вот второй вариант с was able to скорее как «он был в состоянии тебе помочь», «у него была возможность».

Однако существуют ситуации, когда необходимо использовать именно конструкцию be able to . Сan нельзя употребить в будущем времени для обозначения физической возможности или умственной способности.

He will be able to walk in two months. – Он сможет ходить уже через два месяца.

I’ll be able to speak Spanish fluently by the end of the year. – Я смогу бегло говорить по-испански к концу года.

Мы используем модальный глагол could для описания способностей общего характера (general ability ), но если кто-то сделал что-то особенное (например, избежал аварии и т. д.), то употребление was / were able to будет более подходящим.

I was able to stop my car in time before slamming into a truck. – Я смог остановить свою машину вовремя прежде чем врезаться в грузовик.

Самое главное, что необходимо запомнить, это то, что единственно строгими случаями употребления be able to являются ситуации физической возможности или умственной способности в будущем времени, а так же реализованность (или нет) действия в прошлом. В остальных случаях чаще встречается can или could . В английском языке много таких случаев, когда существует очень тонкая грань между употреблением разных грамматических конструкций, но при должной внимательности и усердности, все эти случаи можно запомнить. Мы надеемся, что смогли помочь вам разобраться с разницей между can и be able to . И в конце предлагаем вам пройти маленький тест.

Тест

Модальный глагол CAN (COULD) и его эквивалент be able to

Добавить в избранное

Видеоурок: Модальный глагол could в английском языке

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы .

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could мог бы, смог бы .

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can . Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

I could do it now, if you like. — Я мог бы сделать это сейчас, если хочешь.

What shall we do tomorrow? ~ Well, we could go to the cinema. — Что будем делать завтра? ~ Ну, мы могли бы пойти в кино.

When you go to Paris next month, you could stay with Kate. ~ Yes, I suppose I could . — Когда ты поедешь в Париж в следующем месяце, ты могла бы пожить у Кейт. ~ Да, думаю, могла бы.

Обратите внимание, что с помощью could в данных предложениях мы не просто выражаем реально существующую возможность, мы предлагаем «сделать что-то; пойти в кино; остановиться у Кейт».

Вместе с could часто можно встретить наречие easily (легко, очень вероятно, вполне вероятно) , которое позволяет подчеркнуть реально существующую возможность.

Также обратите внимание, что не всегда could в этом случае можно перевести на русский язык, используя прошедшее время и частицу «бы», так как на русском это может звучать неестественно и слегка искажать смысл.

You could easily lose your way in the dark. — Ты легко можешь сбиться с пути в темноте.
In a situation like this, anything could happen . — В такой ситуации может произойти всё что угодно.

В данном случае мы просто говорим о том, что это вполне возможно, но при этом предложения звучат менее уверенно и не так категорично, как они бы звучали с can . Если же употребить can, то это будет означать, что говорящий уверен в том, что в темноте можно заблудиться и что в такой ситуации может произойти всё что угодно, для говорящего это своего рода «факт, общеизвестная истина». C could же мы лишь допускаем возможность того, что это может произойти.
В этом значении could употребляется с без частицы to (глаголы во всех словарях представлены простой формой инфинитива: speak , read , lose , fall , go и др.).

Предложения, просьбы, разрешение

С помощью модального глагола could в английском языке можно предложить что-то сделать, попросить о чём-то или спросить разрешение.

Предложения

Модальный глагол could мы можем использовать, когда хотим предложить кому-то что-то сделать . При этом такое предложение с could будет носить несколько неопределённый характер и звучать ненавязчиво, чем аналогичное с .

We could write a letter to the manager. — Мы могли бы написать письмо менеджеру.

I could help you with your homework. — Я мог бы помочь тебе с домашним заданием.

I could invite you for a cup of coffee. — Я могла бы пригласить вас на чашечку кофе.

Чтобы предложить кому-то что-то сделать, мы можем использовать и модальный глагол can :

We can write a letter to the manager. — Мы можем написать письмо менеджеру.
I can help you with your homework. — Я могу помочь тебе с домашним заданием.
I can invite you for a cup of coffee. — Я могу пригласить вас на чашечку кофе.

Предложения с can будут звучать увереннее и категоричнее, тогда как c could мягче, но с меньшей степенью уверенности. Это будет скорее намёк на то, что вы могли бы что-то сделать.

Просьбы

В английском языке could также используется для выражения вежливой просьбы. То есть мы можем использовать could , чтобы вежливо попросить кого-то сделать что-то . Как правило, просьба представляет собой вопросительное предложение:

Could you help me with these boxes? — Не могли бы вы помочь мне с этими коробками?
Could you open the window, please? — Не могли бы вы открыть окно, пожалуйста?
Could you lend me one thousand roubles until tomorrow? — Не могли бы вы одолжить мне тысячу рублей до завтра?

Обычно такое употребление could чаще встречается в формальной речи, так как это вежливая просьба. В неформальной обстановке в общении с хорошо знакомыми людьми, как правило, используется :

Can you help me with these boxes? — Можешь помочь мне с этими коробками?

Разрешение

Could также употребляется, чтобы попросить разрешение что-либо сделать . Но при этом, обратите внимание, could не используется, чтобы дать разрешение или отказать в разрешении. В этом случае, если вы хотите разрешить что-то или запретить, можно употребить модальный глагол can .

Could I ask you a question? ~ Yes, of course you can . — Можно задать вам вопрос? ~ Да, конечно, можно. / Могу я задать вам вопрос? ~ Да, конечно, вы можете.
(could — прошу разрешение; can — даю разрешение)

Could I leave early today? ~ Sorry, but you can’t . We have a lot of work to do. — Могу я уйти пораньше сегодня? ~ Сожалею, но вы не можете. У нас много работы. / Можно мне уйти пораньше сегодня? ~ Сожалею, но нельзя. У нас много работы.
(could — прошу разрешение; can’t — отказываю в разрешении)

В отличие от модального глагола can , который тоже используется, чтобы попросить разрешение, could является более формальной и вежливой формой. Поэтому, если мы хотим проявить уважение к собеседнику или просто быть вежливыми, то в этом случае следует выбрать именно could .

Предположение

Could может употребляться подобно модальным глаголам may и might и выражать предположение с оттенком сомнения и неуверенности . В этом значении could (также как и may с might ) используется с и соответствует русскому «возможно, может быть». Другими словами, с помощью could мы можем высказать предположение:
Is it happening? — Это сейчас происходит? ~ Возможно, происходит.
Will it happen? — Это произойдёт? ~ Возможно, произойдёт.
В этом случае говорящий думает, что это возможно, но не знает наверняка.

Обратите внимание, что не используется в значении предположения.

Could + простой инфинитив

Could + простой инфинитив : относится к настоящему или будущему времени — «возможно, делает / происходит» или «возможно, сделает / произойдёт».

Простой инфинитив является основной формой и представляет глагол в словаре (to read , to be , to write , to go , to come и др.); в сочетании с could употребляется без частицы to : could be , could read , could come .

Where’s Mike? ~ I don’t know. He could be in the garden. — Где Майк? ~ Не знаю. Возможно, он в саду. / Он может быть в саду.
В этом предложении мы высказываем предположение относительно того, где сейчас находится Майк. При этом обратите внимание, что я не уверена, что он в саду, просто предполагаю.

It could rain this evening, but I think it probably won’t. — Сегодня вечером может пойти дождь, но думаю, вероятнее всего нет. / Может быть, сегодня вечером будет дождь, но думаю, вероятнее всего нет.
В этом предложении мы предполагаем, что вечером пойдёт дождь, но не очень уверены в этом. Обратите внимание, что в этом случае мы высказываем предположение относительно действия, которое может произойти в будущем.

This car could be my neighbour’s, but I’m not sure. — Возможно, это машина моего соседа, но я не уверен.

Could + длительный инфинитив

Could + длительный инфинитив : подчёркивает продолжительность действия — «возможно, делает / происходит сейчас».

Длительный инфинитив образуется с помощью вспомогательного глагола to be и смыслового глагола с окончанием -ing : to be going , to be sleeping , to be reading , to be working ; в сочетании с could используется без частицы to : could be sleeping , could be working , could be reading .

He could be sleeping now. — Возможно, он сейчас спит.

Could + перфектный инфинитив

Could + перфектный инфинитив : действие относится к прошлому — «возможно, сделал».

Перфектный инфинитив (или совершенный инфинитив) образуется с помощью вспомогательного глагола to have и смыслового глагола в III форме : to have come , to have met , to have worked ; в сочетании с could употребляется без частицы to : could have come , could have met , could have worked .

Don’t worry — they could have just forgotten to call. — Не беспокойся — возможно, они просто забыли позвонить. / Не беспокойся — они могли просто забыть позвонить.
В этом предложении мы высказываем предположение относительно действия, которое могло произойти в прошлом: возможно, они просто забыли, поэтому и не позвонили.

Why didn’t he come to the party yesterday? ~ He could have been too tired to go to the party. — Почему он не пришёл вчера на вечеринку? ~ Возможно, он слишком устал, чтобы идти на вечеринку.
В этом предложении мы также высказываем предположение относительно действия в прошлом: возможно, он устал, поэтому не пришёл на вечеринку.

Could have + III форма глагола: могло произойти, но не произошло

Could в сочетании с перфектным инфинитивом также используется, когда мы хотим сказать, что могли что-то сделать в прошлом, но не сделали :

I could have won the game but decided to let her win. — Я мог бы выиграть, но решил позволить ей победить.
Я мог тогда выиграть, но не выиграл, потому что решил позволить победить ей.

They could have taken a taxi home instead of walking and getting wet. — Они могли бы поехать домой на такси вместо того, чтобы идти пешком и мокнуть.
Они могли тогда поехать на такси, но не сделали этого.

He could have married any girl he wanted to. — Он мог бы жениться на любой девушке, на какой бы захотел.
Он мог, но не сделал этого.

Таким образом, используя could have + глагол в III форме , мы говорим о том, что что-то могло произойти в прошлом, но не произошло. При этом в таких предложениях часто присутствует оттенок сожаления:

I could have been a doctor. — Я могла бы стать доктором.
Могла, но не стала. Теперь сожалею об упущенной возможности.

Неодобрение / Осуждение

Также с помощью could have + глагола в III форме мы можем выражать своё неодобрение или осуждать какое-либо действие :

They could at least have said they were sorry. — По крайней мере они могли бы и сказать, что им жаль.
Предложение относится к прошлому: могли, но не сказали, и я это не одобряю.

You could have told me you were getting married. — Мог бы и сказать мне, что женишься.
Предложение относится к прошлому: мог сказать, но не сказал, и мне это не нравится.

Если же употребить could в сочетании с простым инфинитивом, то действие будет относиться к настоящему:

You could at least say that you are sorry. — Мог бы по крайней мере и сказать, что сожалеешь.
Could здесь выражает неодобрение, при этом действие относится к настоящему, поэтому вероятность того, что ты скажешь, всё-таки есть, хотя я в этом и сомневаюсь.

Выражение How could you / she / he /they …? часто используется, чтобы показать, что вы не одобряете чьё-либо поведение:

How could you be so cruel! — Как можно быть таким жестоким!

How could you have gone without telling me? — Как ты мог уйти, не сказав мне?
В этом предложении употреблён перфектный инфинитив, поэтому

Такое употребление could характерно в большей степени для разговорной речи.

Также в разговорной речи could со словами, выражающими эмоции, передаёт желание, склонность «готов / готов был». В этом случае мы делаем акцент на чувствах, которые испытываем или испытывали, слегка преувеличивая:

I’m so tired I could sleep for a week. — Я так устала, что могла бы проспать неделю.
Действие относится к настоящему.

I was so angry I could have killed her. — Я был так зол, что готов был убить её. / Я был так зол, что мог убить её.
Действие относится к прошлому.

Таким образом, мы подчеркиваем, насколько сильные эмоции мы испытываем или испытывали.

Сомнение. Удивление

В отрицательных предложениях could выражает сомнение, недоверие и соответствует русскому «Не может быть, чтобы… / Невероятно…» . В этом случае could употребляется аналогично . При этом в этом значении чаще можно встретить именно can . Обратите внимание, что could в этом случае может использоваться с разными видами инфинитива.

She must have made a mistake. It couldn’t be true. — Должно быть, она ошиблась. Не может быть, чтобы это было правдой.
Я уверена в том, что это не может быть правдой. Предложение относится к настоящему.

A firework couldn’t have done all that damage. — Не может быть, чтобы фейерверк нанёс весь этот ущерб. / Не мог фейерверк нанести весь этот ущерб.
Я уверена, что это невозможно. В этом предложении действие относится к прошлому.

He couldn’t be lying to us. He is an honest man. — Не может быть, чтобы он нам сейчас лгал. Он честный человек.
В этом предложении употреблён длительный инфинитив, чтобы подчеркнуть продолжительность действия.

He couldn’t have taken the money. — Не может быть, чтобы он взял эти деньги. / Не мог он взять эти деньги.
Действие относится к прошлому.

Во всех этих предложениях говорящий абсолютно уверен в том, что что-то невозможно или крайне маловероятно.

В вопросительных предложениях could с разными формами инфинитива, как и can , может выражать удивление, смешанное с сомнением и соответствовать русскому «Неужели?» . При этом could , в отличие от can , выражает большую степень сомнения.

Could it be true? — Неужели это правда?

Could he be still sleeping ? — Неужели он всё ещё спит?

Could he have said it? — Неужели он это сказал?

Модальные глаголы многозначны, поэтому в зависимости от контекста одно и то же предложение можно интерпретировать по-разному.